Veamos entonces como es el amor de madre a través de los ojos de Lady Tremaine.
Nota: no voy a tomar todas las versiones pero si las mas que pueda.
Historia/Leyenda:
La historia de la cenicienta es un derivado de varias leyendas especialmente la de una joven esclava egipcia conocida como Rópode; Este personaje o historia se ha repetido a lo largo de la historia en China, Grecia, Vietnam y a sido también interpretada en su propia versión en la era napoleónica, ademas de Herodoto dar la versión de los acontecimientos.Pero la versión mas conocida de la historia es la de Charles Perrault y la de los hermanos Grimm quienes sitúan la historia en Francia y le dan un tono mágico a la historia y de ahí sale el nombre Lady Tremaine; ella es una dama francesa que enviudo y tiene dos hijas a quienes debe cuidar por ende decide casarse con un hombre que es el padre de Cenicienta.
En ambas versiones a ella no le cae en gracia la pequeña niña y cuando su padre muere ella trabaja en la mente de la niña para convertirla en una esclava.
Cuando todos pueden ir al baile de el rey ella le prohíbe que valla en cualquiera de los tres días, y luego del baile ella se sorprende que el zapato olvidado le entra a ella, ella es invitada a la fiesta y perdonada por su hijastra.
Aquí se diferencian las versiones mientras que la de Perrault termina con el perdón y da a sus hermanastras en matrimonio a dos nobles de la corte y todos viven felices; en la historia de los Grimm un par cuervos le arrancan los ojos a las hermanastras en el casamiento de Cenicienta (ademas de cortarse los talones y los dedos del pie para que les entre el zapato...por algo se los llamaba grimm).
Cenicienta (1912)
En la version de el 1912, cine mudo, la madrastra es el típico personaje creado por Perrault, es una mujer que quiere que sus hijas suban de estatus social y hace todo para que cenicienta no valla, no es un gran personaje en esta versión.Cenicienta (1914)
De esta era esta es mi versión preferida porque tiene mas ángulos cercanos y podemos ver las caras mucho mejor y ademas el tono es una peseudo-comedia pero manteniendo el formato de Cuento de hadas.En esta versión la madrastra es una abusadora de personas, no solo denigra mentalmente a cenicienta sino que también la golpea; es un villano que amamos odiar. Y por sobretodo vanidosa como ninguna.
Una cenicienta de cocina (1920)
Esta era la comedia de el año, en esta versión la madrastra es una mujer con sobrepeso capaz de tirar una enorme piedra a nuestra protagonista y tomar de la oreja a un hombre mayor.Es una película hilarante.
Cenicienta Feller (1240)
La madrastra es muy abusiva capaz de golpearla y lastimar a su perro, es muy cruel con ella y es una mujer amante de sus hijas.
Cenicienta (1950)
Es una versión muy conocida, en parte gracias a Disney; Esta versión de Lady Tremaine es la de una odiosa mujer que odia a cenicienta simplemente porque la acostumbro a ser su esclava desde niña, aunque en la versión anterior Cenicienta era una niña...en esta versión su madrastra a tenido todo una vida para moldearla a este estilo de vida.
Esta madrastra es capaz de destrozar el vestido de su hijastra y obligarla a hacer todas las tareas que ella ya había hecho hace minutos.
Aschenputtel (1955)
Esta versión carece de lógica ya que cenicienta es mayor y no hay explicación por la cual es mala simplemente porque es "malévola".
Cenicienta (1957)
En este especial de television de CBS, Julie Andrews es Cenicienta y eso solo merece una mención
La madrastra no es tan fuera de lo común en esta versión es bastante parecida a las otras con la diferencia que puede disfrutar una canción de Cencienta... y si esa Cenicienta es Julie Andrews nosotros cambien.
Ceniciento (1960)
Es un cambio de genero a el personaje el Ceniciento, es una versión de comedia modernista y el es como una clase de tonto.
En esta versión la madrastra es una mujer impaciente, que quiere a su hijastro lo suficiente como para mantenerlo en la casa, siempre usa la frase "Soy buena contigo, te di una casa y un lugar a donde vivir"
Por siempre Cenicienta (1998)
Esta película esta fuertemente inspirada por el feminismo, ella no tiene un rol pasivo sino que ella busca su final feliz de manera activa; tiene ciertos limites esta historia y se publicito como una ficcion histórica...así que no hay un hada madrina.
Esta versión es interpretada por Angélica Huston y a diferencia de las otras versiones se la presenta de una manera un poco mas de empatía que en otras versiones, no tanta como para gritarla a los cuatro vientos, esta es la versión que la vende como esclava y descubre su farza ante el príncipe; ademas de quemar el libro que su padre le dejo.
En el bosque (2014)
Es un musical que mezcla muchos cuentos de hadas, la madrastra es simplemente fastidiosa; no aparece mucho en la película. Pero la parte en que los cuervos le comen los ojos a sus hijas eso pasa en esta versión; y le corta los pies a sus hijas para que le entre el zapato.
Cenicienta (2015)
Esta versión es la que pose mas empatía por el personaje y no odia del todo a Cenicienta, la ve mas como una herramienta para ella y sus hijas; la convierte de a poco en la sirvienta.
Cuando se entera de los hechos de la noche de el baile intenta hacer lo posible para que ella la ayude a convertirse en una mujer mas importante, Cenicienta al negarse crea un odio mas grande en ella.
Ya sea como una mujer con mucho odio o el personaje que intento tener una relación con el padre de la niña, Lady Tremaine es un obstáculo...es como una prueba de Dios para la cristiana Cenicienta; su final del personaje termina en las manos de la mujer a la cual ella abuso.